نتایج جستجو برای: گویشوران زبان فارسی
تعداد نتایج: 41340 فیلتر نتایج به سال:
در مقاله پس از معرّفی مختصر همایندها و اشاره به اهمیت این نوع ترکیبهای ثابت آموزش زبانهای خارجی، پیشینۀ بررسی آنها روسی فارسی پرداخته میشود. سپس دستهبندیهای مطرح شده دستهبندی که آن برپایۀ واژۀ اصلی دیدگاه نحوی دو گروه الف) همایندهای فعلی ب) نامی (وصفی اضافی) تقسیم میشوند، مناسب برای خارجی دانسته است. پرسش پژوهش است میزان همگونی فارسیِ هممعنا تا چه اندازه بوده ضرورت گنجاندن مبحث زبان دانشج...
زبان فارسی و زبان ترکی آذربایجانی قرنهای متمادی است که در تماس نزدیک با یکدیگر قراردارند، بنابراین طبیعی است که بین این دو زبان برخورد صورت گرفته و بر همدیگر تأثیر گذاشته باشند. پژوهش حاضر درصدد یافتن پاسخ برای دو پرسش زیر است: نخست این که آیا در نتیجۀ این تماسها و برخوردها مدلهای ذهنی گویشوران این دو زبان به هم نزدیک شدهاست. و دوم این که آیا مفهوم تابلوی ذهنی پیشنهادی جانسون- لِرد (1983) کارآی...
چکیده تحقیق حاضر قصد دارد تا تغییرات نحوی حاصل از تأثیر زبان فارسی بر جملات مرکب زبان ترکیآذربایجانی را مطالعه نماید. دادهها از منابع معتبر مرتبط با زبان ترکیآذربایجانی و تعاملات زبانی گویشوران ترکیآذربایجانی مناطق مرکزی استان اردبیل (30 نفر) گردآوری شد. تحلیل دادهها نشان داد که وامگیری جزغیرفعلی و حروفربط زبان فارسی باعث شده است تا گویشوران ترکیآذربایج...
ابتلای یکی از اعضای خانواده به بیماری مزمن، بر روابط، نقشها، سلسله مراتب و بهطور کلی سیستم تأثیر میگذارد را برای مدیریت سازگاری با شرایط جدید، چالشهایی مواجه میکند. هدف این مرور ادبیات پژوهشی، شناسایی مسائلی است که در مزمن اعضا، آن روبهروست. بدین منظور، بررسی نظاممند مقالات چاپشده زبان فارسی یا انگلیسی مجلات داخلی خارجی سال 201۴ (دی ۱۳۹۲) تاکنون، پایگاههای SID، Magiran، Google Scholar...
پژوهشِ حاضر، نقشنماهای اسم فارسی را در گفتارِ گویشوران ترکیآذربایجانی، بر اساس مدلِ چهارتکواژ بررسی نمودهاست. دادهها از منبعهای معتبرِ زبانِ ترکیِ آذربایجانی و تعاملات زبانی گویشوران منطقههای مرکزی استان اردبیل گردآوری شدهاند. ابتدا نقشنماهای اسم فارسی در چهارچوبِ مدلِ چهارتکواژ، به تکواژهای محتوایی (حروفاضافه)، تکواژهای نظاممندِ متقدم (حروفِ ندا) و تکواژ نظاممندِ پیونددهندۀ متأخر (کس...
در این تحقیق به بررسی موج چاکنایی واکه های فارسی با استفاده از الکتروگلوتوگرافی می پردازیم. در مرحلۀ اول ویژگی های موج چاکنایی واکه های مختلف زبان فارسی را مقایسه می کنیم. در مرحلۀ دوم به مقایسۀ موج چاکنایی گویشوران مرد و زن می پردازیم. در این تحقیق برای مقایسۀ ویژگی های موج چاکنایی از پارامتر نسبت تماس استفاده می شود. داده های مورد بررسی شامل شش واکۀ زبان فارسی هستند که با استفاده از دستگاه حن...
تحقیق حاضر بهکارگیری حروفربط زبان فارسی، توسط گویشوران ترکیآذربایجانی و تأثیر آن بر زبان ترکیآذربایجانی را مطالعه کرده است. دادهها از منابع معتبر ترکیآذربایجانی و تعاملات گویشوران آن زبان در مناطق مرکزی استان اردبیل گردآوری شد. با تحلیل دادهها براساس معیارهای زبانی و غیرزبانی تمایز رمزگردانی از قرضگیری، مشخص گردید که عمده حروفربط زبان فارسی بهصورت وامواژه د...
زبان فارسی دارای دو واکهی افتاده، یکی پسین (/ɒ/) و دیگری پیشین (/a/) است، درحالیکه زبان ژاپنی تنها یک واکهی افتاده دارد که به لحاظ واجی پسین و به لحاظ آوایی مرکزی محسوب میشود. پرسش پژوهش حاضر آن است که آیا زبانآموزان زبان فارسی که زبان اول آنها ژاپنی است، قادر به تولید دو واکهی افتاده پیشین و پسین زبان فارسی بهصورت متمایز و ...
پژوهش حاضر با استفاده از رویکردی شنیداری- صوتشناختی به بررسی امکان استفاده از پارامترهای صوتشناختی و دیرش-بنیاد ریتم گفتار در تشخیص تقلب فارسیزبانان در تولید گونة ترکی آذری میپردازد. از اینرو، گفتار پیوسته و محاورهای پنج گویشور زبان فارسی معیار و پنج گویشور ترکی آذری گونة تبریزی پس از انجام مراحل اعتبارسنجی مورد تجزیهوتحلیل صوتشناختی و آماری قرار گرفت. تمامی گویشوران فارسی تکزبانه و گ...
پژوهش حاضر با هدف استخراج و مقایسۀ مدلهای ذهنی گویشوران فارسی و هورامی انجام شده است. برای نیل به این هدف، مدلهایی که، به باور نگارندگان، گویشوران فارسی از فعل «خوردن» و گویشوران هورامی از فعل waɾdæj ’خوردن‘ در ذهن خود دارند، استخراج شده و مبنای مقایسه قرار گرفتهاند. مدلهای به دست آمده، هر دو، تا حدی پیچیده و گسترده و در عین حال عمیقاً شبیه هستند تا آنجا که تفاوت آنها قابل چشم پوشی است. هر ...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید